Two roads diverged in a wood, 和 I — I took the one less traveled by, And that has made all the difference.

—ROBERT FROST \ ‘THE ROAD NOT TAKEN’ \ 1915

Taking The Road Less Traveled

WAYNESBORO—Matthew 法勒, FMS 2018届的毕业生们, didn’t consider himself a trend-setter when after graduation, he chose to follow a path that few consider. He just knew that the traditional route of high school to university to career wasn’t for him. 事实是, 法拉尔参加学徒学校的决定使他站在了重新定义高等教育和教育的快速发展运动的最前沿, 事实上, 在美国的成功.

马修·法拉尔在2021年回到FMS,与军团谈论他在学徒学校的经历.

Shockwaves across academia

In 2015, 《万豪会娱乐在线》, among other respected news outlets, 当他们开始报道学徒制越来越受欢迎时,在学术界引起了轩然大波. 越来越多地, students were opting to seek alternative pathways to their ultimate careers 和, 从而, 避免在传统的四年制学院或大学入学时潜在的沉重债务.

“Instead of accumulating tens of thous和s of dollars in student debt, 学徒学校的学生有薪水,毕业后保证在亨廷顿英格尔斯工业公司工作, the military contractor that owns Newport 新闻 Shipbuilding,纳尔逊·D写道。. Schwartz for The Times.

Taking advantage of the opportunity to earn 和 learn

法勒, who will complete his four-year apprenticeship in 2022, 坚信利用这个机会一边学习一边赚钱是正确的选择.

“I’m a h和s-on kind of guy. I love working with my h和s 和, financially, college is expensive… even after scholarships. I didn’t want to be paying off debt for years. 现在, 我已经开始了我的401k计划, I have health insurance, 愿景, 还有牙科保险……我有很好的福利待遇,如果我愿意的话,我还有机会(从造船厂)退休, or I can branch off 和 应用 my trade on my own.”

The Apprentice School by David H. Turner \ Courtesy Newport 新闻 Tourism Office

Not a second-tier choice

然而,许多人仍然误解学徒是学生的二线选择, 值得注意的是,学徒学校保持高学术标准,以确保在特定专业领域的专业知识. 成立于1919年, the school has steadily built its curriculum over the years 和 now offers four-, 五年, 并在19个造船学科和8个高级课程中学习8年.

治学严谨的

During his first year at The Apprentice School, 法勒 studied AutoCAD (computer aided design 和 drafting software), 物理科学, 力学, Technical 数学, 起草, 解决问题, Business Operations 和 Leadership, Introduction to Computers 和, 当然, Ship Construction which involved detailed study of ship infrastructure. In addition to these courses, 每门学科都必须完成一系列的理论课,在这些理论课中,学生们学习他们行业的基础知识,以及阅读和使用技术图纸等特定技能.

Upon completion of their apprenticeships, students could enter the school’s advanced program, where they can earn degrees in Mechanical Engineering or study planning or design. 一些完成学徒期的人被提供在造船厂内部担任主管的职位.

Competition to enter is stiff

Although many still don’t know about options like The Apprentice School, competition to enter the program is stiff. According to the New York Times, “The Apprentice School gets more than 4000 applicants for about 230 spots annually, giving it an admission rate nearly equivalent to that of Harvard.”

Despite the lack of awareness 和 the persistent, misinformed stereotypes, 每年都有越来越多的学生选择学徒学校这样的课程,而不是在传统的高等教育学校追求更广泛的学习. In May of 2021, Forbes magazine reported that, according to statistics from the U.S. Department of Labor, apprenticeships have risen by 64% since 2010.

Appeal crosses socioeconomic lines

这种吸引力不仅在增长,而且在所有地理和社会经济领域都在蔓延. “我们有来自不同背景的人,他们拥有弗吉尼亚大学和密歇根州立大学等地的学士和硕士学位,法拉尔说. “There are people all over the [shipyard] who have graduated with all kinds of degrees, 和 now they’re here paying off their debt 和 not even using their degrees.”

朋友的来信

法勒认为,像学徒学校这样的项目经常被忽视,或者只是在美国高中生面前的无数选择中迷失了方向. “我的一个好朋友去了学徒学校,并向我提到了一些事情, but I had never really heard of it before or the shipyard.” Fortunately for 法勒, opportunity often appears when 和 where we least expect.

法勒’s journey starts in his Junior year

While in his junior year at FMS, an athletic event changed his life. “I was at a wrestling tournament, The Virginia Beach Nationals, 和 there were recruiters from different colleges there. Coach Waters ended up taking me over to meet the Apprentice School wrestling coaches. I talked with them a bit 和 they gave me a brochure.”

法拉尔记得,他和父亲“长夜讨论我想做什么和我正在努力做什么”,并向FMS的校园导师咨询. “在这个过程中,各种各样的人都很有影响力……(前指挥官)甘恩上校和(前警司)布莱克上尉发挥了重要作用, [former Senior Army Instructor] Colonel Hunt, Master Sergeant Morton, 沃特斯教练和, 当然, 我的父母.”

法勒 turned his focus to raising his level of performance, collecting letters of recommendation, 并且尽他所能确保他是他所追求的任何项目的最佳候选人.

“During my junior year I really started trying to crack down 和 get things straight. 我的整个高三都是上学、摔跤、健身、洗澡、回家、做作业,然后再重复一遍. It was really a grind to prepare myself to make sure I could get into somewhere.”

The right fit for 法勒

万豪会娱乐在线的最后一年,法拉尔认为学徒学校很适合他. “Everything that was involved in the shipyard was right up my alley. 我认为能够建造潜艇和航空母舰是世界上最酷的事情.”

After submitting his application, SAT scores 和 letters of recommendation, 法勒 was invited to interview. Interviews for The Apprentice School are conducted by faculty members. “My dad took me there after school one day. 我们开车过去了. I was nervous before the interview because I wasn’t sure what kind of questions they would ask. But everything played out well. They’re very nice people, the atmosphere is very relaxed, 和 it’s just a one-on-one interview,他回忆道.

Approximately one month after completing the application process, 法勒 was accepted to The Apprentice School as an X22 Pipefitter Apprentice.

“I remember the exact second. I was sitting on the couch at my mom’s house when I got an email from The Apprentice School. I opened the attachment 和 there was my acceptance letter.”

The Apprentice School 和 费什伯恩 share common values

Transitions can be tough for students after high school. Fortunately for 法勒, the transition from 费什伯恩 Military School to The Apprentice School was a natural one.

“费什伯恩 100% gave me a leg up,” 法勒 recalls. “万豪会娱乐在线教会了我很多东西,在培养领导能力方面,我成长得更快. 在学徒学校有很多领导机会,纪律也达到了很高的标准. It’s very similar, in that way, to being at 费什伯恩.”

Another familiar concept 法勒 encountered at The Yard, as apprentices often refer to the Apprentice School 和 Newport 新闻 Shipbuilding, was that of living 和 working in a meritocracy.

“If you put in the effort 和 make sure you pay attention, you will fit right in. There is a lot of guidance along the way 和 there are tons of opportunities, 和 you can ask anyone questions. 你不会被任何事情搞得措手不及,因为你的上司会提醒你发生的任何事情.”

对法勒来说,FMS的生活和Yard的生活还有一个非常重要的相似之处. 泰勒·艾伦, FMS 2017届毕业生, 当法拉尔被录取时,他刚刚完成了在学徒学校的第一年学习. Allen invited him to be his roommate. “It was awesome to know somebody already here. I moved in with him 和 that helped tremendously. 我在开始工作的前一周就来了,这样他就可以带我四处看看,告诉我应该在哪里报到.”

Moving into an apartment with a friend from high school, studying the class schedule, learning the campus layout, gearing up for your sport… it all sounds like an ordinary experience for any college freshman. At The Apprentice School, however, 法勒 is quick to point out, “…at 7 a.m., the minute you step in for orientation, you start getting paid.”

Your first week at The Apprentice School

学徒学校的迎新周是一个繁忙的学术评估和人力资源处理的混合体. “The first day was pretty crazy. We went around the room, 和 everyone introduced themselves 和 gave a little background story. They had all the teachers in there as well 和 they all did their own PowerPoint presentations. Advisors came in to talk to anyone from out of state. We’re under a union contract, so people from the union came in to talk to us. 那一天, 学徒学校和院子里的人会给你一个大纲,告诉你将要发生的每件事,以及你需要做什么.”

Matthew’s first year at The Apprentice School

The first year of an apprentice’s time at The Yard is dedicated to academics. Classes are held from 7 a.m. 直到下午3:30.m. 一周两天. Following classes, those involved in a sport report to their teams.

Upon completion of their classroom requirements, 学徒们在项目的剩余时间里,在动手的环境中学习掌握各自的行业.

For 法勒, nearing the end of his apprenticeship, the day starts early.

On a typical day, he arrives to The Yard around 6:15 a.m. 和 makes his way to his team’s Conex where the crew meets to start each day. At this time the team supervisor briefs everyone on the tasks to be accomplished, distributes any mechanical drawings, equipment lists 和 pairs up each apprentice with a “mate” who will be their partner for the day.

“Then,” 法勒 explains simply, “we go to the boat 和 go to work.“作为管道工, work for 法勒 means installing or overhauling all piping systems on a submarine or carrier. An immense task, to be sure, requiring high levels of organization, skill 和 focus.

Looking toward his future

Looking to the future beyond his apprenticeship, 法勒 aspires to remain at Newport 新闻 Shipbuilding in a supervisory role, helping to organize projects 和 mentor future apprentices.

Unlike most 21-year-olds about to emerge from under-graduate programs, 法拉尔对自己的事业很有信心,他知道自己有现实的、有利可图的选择,他很享受这种安全感. “People should really learn to look at the bigger picture when they think about their path. They should ask themselves ‘If I was at a university, for four years or however long I’m there, what are my plans going to be for after that?’”

“A trade is something you will carry with you for the rest of your life,” he says. “If I decide that I want to work here for the rest of my career, then I have every opportunity to do so.”

Many who could benefit are hampered by misconceptions

Although apprenticeships are on a sharp rise across the country, 法拉尔知道,许多本可以从实习经历中获益良多的人,却被对学徒期与四年制学位的价值的误解所阻碍.

“When people think about an apprenticeship, they really don’t have enough information to know if it’s the right thing for them or not. 万豪在线娱乐学徒制的报道还不够多,我觉得人们应该保持选择的开放性.”

“I think this path can be good for anyone. It’s just a matter of being willing to learn 和 enjoying working with your h和s.”